Menu Close

国际鞭和陀螺联合会秘书长

一个通灵者会告诉我: “有一天你会成为国际鞭子和陀螺联合会的总书记,” 我会派她去吃草。但她会是正确的。事实上, 在我们离开的15天前, 刘先生, 中国鞭子和最高联盟的主席曾向我建议, 他希望任命我担任这一职务。几天后, 他寄给我的会议计划在比赛期间, 我的名字被写在白色的发言名单上的黑色。简言之, 我将不得不在一个 “智者” 委员会上发言, 以支持建立国际联合会。

这件事逗乐了我, 吓了我一次;如果我过去在专业培训中和10或15人的小团体交谈, 我从来没有和一个城市的听众, 著名的和专家们说过话。简而言之, 这种观点使我有些失眠。直到比赛开始的那天

The speakers at Shuicheng International Gyro and Whip Competition Conference
在水城国际陀螺和鞭竞赛会议上的发言者

会议于下午在酒店的一个会议室举行;一个长桌子上的凸起的场景, 上面放着扬声器的名字。在桌子的右端, 我发现了一个标志, 上面写着我的名字, 在中国的 “首领”, 一个麦克风和一个茶杯的封面。我拿出我的 iPad, 并显示了我的讲话文本, 设置文本的大小, 可以轻松地阅读它, 并等待其他扬声器到达。与此同时, 记者和摄影师搬到了房间的后面, 并部署了他们的相机。

最后, 会议的主席来了, 随后是刘主席, 他在我旁边定居。又过了半个小时, 城市和郡的政客们才到达, 会议开始了。

Mr Liu speech at Shuicheng International Gyro and Whip Competition Conference
刘先生在水城国际陀螺与鞭竞赛大会上的讲话

在会议主席简要介绍后, 刘主席开始发言。多亏了周 Mr. 的翻译, 我才能够领会他的大意。他谈到了很多关于 “首领 Siansen” (老总马修) 和 Da-Tuoluo 网站, 我创造了, 当他站起身来迎接和纪念他的演讲结束, 我知道这是我的回合。压力突然飞走了;我用英语开始我的演讲, 一只眼睛盯着 iPad, 在每个段落之后暂停, 这样周先生就可以用中文翻译了。十分钟后, 我到达了结束的考验, 我起身有点早, 以迎接周先生还没有翻译我的结论。

Traditional group photo at Shuicheng International Gyro and Whip Competition Conference
在水城国际陀螺和鞭竞赛大会上的传统合影

然后, 当地城市和政治领导人的发言持续了半个小时, 会议主席结束了会议。国际陀螺和鞭子联盟刚刚成立, 我是它的总书记。我感谢刘先生, 我们参加了以下比赛, 我们可能错过了一些重要的时刻。